Das Kölner Übersetzungsbüro LUND Languages bietet nun die direkte Übersetzung von Adobe InDesign-Dateien an und ermöglicht den Auftraggebern eine deutliche Verschlankung der Arbeitsprozesse. Der Fremdsprachensatz fällt bei den Auftraggebern weg, diese erhalten direkt mit Hilfe einer Übersetzungssoftware bearbeitete Dateien. Arbeitsschritte wie der Neusatz einer Sprache und die damit verbundenen Korrekturschritte fallen weg. „Eine solche Form der direkten Bearbeitung durch unsere Übersetzer vermeidet viele Fehlerquellen“, freut sich Geschäftsführer Holger Müller. „Der Übersetzer wird genau instruiert, passt die Länge des Zieltextes gegebenenfalls an und kann all dies am konkreten Zielobjekt steuern.“
PDF Twitter Facebook Google+ XING E-Mail
629 Aufrufe • 154 Wörter • 994 Zeichen • kurz URL: trendkraft.io/26741