Die Life-Science-Branchen zeigen sich auch in wirtschaftlich schwierigen Zeiten stabil, internationale Absatzmärkte spielen dabei eine große Rolle. Beispielsweise steigerten alleine die deutschen Medizintechnik-Unternehmen 2009 ihren Auslandsumsatz auf über 11,5 Mrd. Euro, das entspricht einer Exportquote von 65 % (Quelle: Industrieverband Spectaris).
Dabei sind Unternehmen, die ihre Produkte im Ausland vermarkten wollen, zahlreichen regulatorischen Vorgaben unterworfen. In kaum einer anderen Branche sind diese für die produktbegleitenden Informationen (Gebrauchsanweisungen, Datenblätter, Broschüren, Beipackzettel usw.) derart umfangreich und restriktiv wie in den Life-Science-Branchen. Je nach Exportland gilt es, länderspezifische Standards einzuhalten und Anforderungen zu erfüllen. Kunden erhalten mit den Produkten die begleitende Dokumentation in der jeweiligen Landessprache – bei globaler Präsenz eines Unternehmens sind aktuell 25 Standardsprachen je Produktlinie zu unterstützen.
Die Localization World als führende Konferenz in diesem Bereich widmet sich in entsprechenden Schwerpunkt-Veranstaltungen der Adaption der Produkt- und Unternehmenskommunikation der Life-Science-Branchen für ausländische Märkte. Experten gehen unter anderem auf die unterschiedlichen Regularien ein, Anwender erläutern erfolgreiche Herangehensweisen und zeigen, wie man mögliche Stolperfallen umgehen kann. Weiterhin sind Podiumsdiskussionen und Roundtables zu aktuellen Themenstellungen rund um die ‚Life Science Localization’ vorgesehen.
Bereits zum dritten Mal findet die Localization World in diesem Jahr in Berlin statt. Innerhalb des dreitägigen Konferenzprogramms werden vier Vortragsslots parallel durchgeführt. Unternehmen erläutern, wie sie ihre Internationalisierungsstrategie realisiert haben. Experten und Anwender informieren über professionelles Lokalisierungsmanagement, die Identifizierung strategischer Zielmärkte sowie über die Realisierung mehrsprachiger Webseiten. Damit adressieren die Veranstalter – das Localization Institute und die Zeitschrift „Multilingual Computing“ – sowohl Entscheider und Kommunikationsverantwortliche in den Unternehmen als auch Sprachdienstleister und Fachübersetzer.
Weitere Informationen unter www.localizationworld.com
Über The Localization Institute Inc.
Die Localization World in Berlin ist eine Konferenz mit begleitender Ausstellung. Sie vermittelt kompaktes Wissen zu Globalisierungsstrategien und zur Lokalisierung von Produkten und Services. Das umfassende Vortragsprogramm adressiert Unternehmen, die ihre Produkte international vermarkten oder geeignete Lösungen zur Optimierung ihrer Lokalisierungsprozesse, insbesondere bei der Übersetzung und Anpassung an länderspezifische Besonderheiten, suchen.
Ihre Redaktionskontakte:
The Localization Institute, Inc.
Ulrich Henes
4513 Vernon Boulevard, Suite 11
Madison, WI 53705, USA
Tel: +1 608-1790
@email
http://www.localizationworld.com
PR-Agentur
good news! GmbH
Dr. Claudia Rudisch
Kolberger Straße 36
D-23617 Stockelsdorf
Tel: +49 451 88199-21
Fax: +49 451 88199-29
@email
http://www.goodnews.de