Direkt zum Inhalt
Techni-Translate

Unternehmen

Online Wörterbuch dictindustry.com jetzt in weiteren Sprachen lokalisiert


22. April 2013, 16:35
PRESSEMITTEILUNG/PRESS RELEASE

Das technische Wörterbuch ist nun auf dictindustry.com mit verbesserten Suchmöglichkeiten und Übersetzungen in verschiedenen Sprachkombinationen vertreten

dictindustry ist ein stetig wachsendes Projekt von Techni-Translate, einem Übersetzungsunternehmen, welches sich auf technische Übersetzungen spezialisiert hat. Umfangreiche Erfahrung in der technischen Übersetzung für die Industrie hat es ermöglicht, dieses mehrsprachige technische Wörterbuch entstehen zu lassen. Die in dem Wörterbuch enthaltenen technischen Fachbegriffe und übersetzten Textpassagen stammen alle aus technischen Dokumentationen, die von qualifizierten muttersprachlichen technischen Übersetzern und Ingenieuren mit mehrjähriger Berufserfahrung auf ihrem Spezialgebiet übersetzt wurden.

Die Macher von dictindustry.de bedanken sich für die Unterstützung und das entgegengebrachte Vertrauen. Für dieses Vertrauen und zur weiteren Verbesserung wurde nun www.dictindustry.com ins Leben gerufen. Auf dieser neuen Domäne präsentiert sich das technische Wörterbuch mit neuem Erscheinungsbild, dynamischer und moderner. Das technische Online Wörterbuch ist nun in 19 Sprachen lokalisiert. Neue Funktionen ermöglichen es, die Suche noch schneller, aber mit der gleichen Qualität und Genauigkeit wie bisher, durchzuführen.

dictindustry.com bietet mehr als 200 Sprachkombinationen, die das Suchen von Wörtern von und in die von Ihnen gewünschte Sprache ermöglicht und nicht nur aus dem Deutschen, so wie es bei dictindustry.de noch der Fall ist. Ein weiterer Vorteil des Wörterbuches ist das „Auto-Vervollständigen“, mit dem man schnell genaue Suchergebnisse erhalten kann. Während der Eingabe eines Begriffes werden Ihnen schon mögliche Übereinstimmungen vorgeschlagen. Somit wird die Anfrage schneller und einfacher. Außerdem gibt es weitere Möglichkeiten für die erweiterte Suche. Der Button “Mehrere Wörter“ zeigt Beispielsätze an, die aus technischen Dokumentationen stammen. Mit dem Button “Extrahieren“ ist es möglich, lange Texte einzufügen, das System zeigt dann eine Liste mit den im Wörterbuch gefundenen Begriffen an. Dies ist insbesondere für die Übersetzung von z.B. langen Stücklisten mit nur einem Klick möglich. Die Nutzer können auch Feedback geben und neue Übersetzungen anfordern. Dies ermöglicht es, dass sich die Macher von dictindustry mit den Nutzern austauschen und mit deren Hilfe das Wörterbuch ständig auf dem neusten Stand zu halten. Diese und noch weitere Neuheiten sind nun auf dictindustry.com verfügbar.

Ebenso wird dictindustry.de bald überarbeitet und bietet die erweiterte Suche von und in die verschiedenen Sprachen an, sowie alle weiteren neuen Funktionen, die es bei dictindustry.com gibt.

Das Wörterbuch wird ständig aktualisiert und aufgrund der jahrelangen Erfahrung in der Übersetzung technischer Dokumentationen für die Industrie ist es somit möglich, eine Spitzenposition bei den Online-Wörterbüchern einzunehmen und die hohen Ansprüche der Nutzer zu erfüllen.

dictindustry hat nun auch eine offizielle Seite auf Facebook, um sich noch besser mit den Nutzern in Kontakt treten zu können. Hier können Sie Kommentare und Vorschläge einbringen. Ihr Feedback ist herzlich willkommen!

Offizielle Webseite: www.dictindustry.com
Facebook: www.facebook.com/dictindustry

Techni-Translate Technische Übersetzungen
www.techni-translate.com

Über dictindustry:
Das vom Übersetzungsbüro Techni-Translate betriebene Portal www.dictindustry.com ist ein speziell auf den Bereich Technik zugeschnittenes mehrsprachiges Wörterbuch. Hier finden Fachleute aus der technischen Dokumentation die Übersetzung von branchenspezifischen Begriffen und Textausschnitten, die Sie nicht in jedem Online-Wörterbuch finden können. Die Beispielsätze aus dem Wörterbuch stammen aus technischen Dokumentationen, die von qualifizierten muttersprachlichen technischen Übersetzern und Ingenieuren mit mehrjähriger Berufserfahrung übersetzt worden sind. Die Begriffe werden stets aktualisiert und erweitert, Innovation und Aktualität stehen an erster Stelle.

Kontakt